
طالب المدرسة الثانوية الجانح ACT، الذي تلقى تحديثًا كبيرًا في اليوم الآخر،أصدقاء رينجو إيشيكاواأعلن المطور أن هناك مشكلة في الترجمة البرتغالية البرازيلية لـموضوع مجتمع البخارورد في.
المترجمون المتطوعين المزيفون يخططون لتخفيض أتعابهم! ؟ يطالب بالدفع بلا هوادة حتى بعد اكتشاف الأمر
تم تضمين الترجمة البرتغالية البرازيلية في التحديث الرئيسي الأخير، وبدأ كل شيء بمساعدة المترجمين المتطوعين. اكتشف لاحقًا أن المترجم الذي تعاون لم يكن في الواقع هو المبدع الأصلي، وسأل المطور عن مكان وجود المترجم الأصلي.مشاركة أخبار البخارنحن نفعل
وفقًا لمنشورات الأخبار والمواضيع المجتمعية، أخفى المتعاون الأصلي حقيقة أن الترجمة لم تكن الأصلية عندما عرض المؤلف دفع ثمن الترجمة، وحتى بعد اكتشاف ذلك، استمر المتعاون الأصلي في الاتصال بهم للمطالبة بالتعويض على ما يبدو انها مستمرة. بعد ذلك، بدا أن التعاون مع المترجم الأصلي قد تم الانتهاء منه، لكن المطور، الذي سئم من عدم الثقة في المتعاون الأصلي والاستجابة اللاحقة، انتهى به الأمر إلى تعيين مترجم محترف.
وينبغي أن يكون وجودا قيما لكل من اللاعبين والمطورين...

وفيما يتعلق بهذه الحادثة، قررت الشركة أن الأمر سيستغرق من أسبوع إلى أسبوعين لتوفير الترجمة الجديدة، وستصدر إعلانًا آخر بمجرد أن تصبح جاهزة.تظهر بشكل متكرر على Game*Sparkيبدو من المؤسف أن يتم الحديث عن المترجمين المتطوعين، الذين من المفترض أن يكونوا ذوي قيمة لكل من اللاعبين والمطورين، بهذه الطريقة.